Corde à danser
Les femmes qui prient
Le Stade
La marche vers la prière
La prière
Le sacrifice
Les femmes du Siné Saloum
Les melons
Les lutteurs
L'Éboueur
Le camion de Pailles
Les enfants de Mbeubeus
Le sacrifice du dromadaire
Talibés
Jeunes lutteurs
Le garçon en rouge
Ma Kamara
Garçon à la baguette
Les pêrcheurs
Dance/Les danseuses
SENEGAL-FISHING
Le charbonnier
Abdhoula
Les vendeuses
Mourid in St-louis
L'hommes et les poissons
les poupées
SENEGAL-FOOD
SENEGAL
MESURES D'ACCOMPAGNEMENTS BISSAU
Man & Earth
Plat de riz
SENEGAL/IOC
FOOT_SENEGAL_GAMBIA
Corde à danserUne jeune musulmane fait de la corde à danser sur la corniche de Dakar sous l’œil d’un militaire. Chaque jour, des centaines de Dakarois s'entrainent pour mieux vivre. Certain pied nus, d'autres en sandale de plastique, ils piétinent la corniche de Dakar transformé pour la cause en Gym à ciel ouvert. Dans un pays où 60% de la population a moins de 20 ans, les jeunes auraient-ils trouvé leur planche de salut!
PHOTO NORMAND BLOUIN
A young muslim woman jump rope on Dakar’s sea side under the eyes of a miltary.
Each day, hundreds of Dakarois train for better living. Some barefoot, others in plastic sandal, run down Dakar ‘s sea side converted in to an open sky gym looking for salvation. Senegal is a country where 60% of the population is under 20 years old and the unemployment rate is near 50%. Photo Normand Blouin
Les femmes qui prientDes milliers de femmes de toute l'Afrique de l'Ouest prient pour St-Louis Sénégal Septembre 4 2007 relative à la veille de la commémoration des deux Raka (prier). En 1895, le Cheikh Amadou Bamba, le fondateur du Mouridisme au Sénégal maintenant appelé Serigne Touba, a fait deux prie dans le bureau du gouverneur avant d'être exilé au Gabon 7 années, 7 mois et 7 jours. Saint Louis, était initialement la capitale du Sénégal est devenue la capitale de toute l'Afrique de l’ouest sous la colonisation Française.
Thousands of women from all over West Africa pray in to St-Louis Senegal September 4, 2007 on the eve of the commemoration of the two Raka (pray). In 1895 Cheikh Amadou Bamba, the founder of Mouridism in Senegal now called Serigne Touba, made two prays in the governor's office before being exiled in Gabon 7 years, 7 months and 7 days. Saint Louis, was the originaly capital of Senegal but then became the capital of all West Africa under french occupancy.
PHOTO NORMAND BLOUIN
Le StadeDes milliers de personnes assistent à un match de soccer dans le stade Leopold Senghor à Dakar le 8 septembre 2007. Le Sénégal remporta le match de façon spectaculaire contre le Burkina Fasso au compe de 4-1. Photo Normand Blouin
Thousands of peoples gather in Stadium for the game Senegal vs Burkina Fasso Saturday September 8, 2007. Senegal won 4 to 1 in a spectacular end of game.
PHOTO NORMAND BLOUIN
La marche vers la prièreDakar Sénégal 21 decembre 2007. Des centaines de personnes marchent sur la plage de Ngor en banlieu de Dakar pour se rendre à la mosqué afin d'y célébrer la Tabaski qui a lieu un mois après la fin du ramadam. Photo Normand Blouin
Hundreds of people walk on the beach of Ngor in Dakar’s suburb on their way to the mosque to celebrate Tabaski witch takes place one month after the end of ramadam. December 21, 2007
La prièreDes centaines de fidèles prient dans la mosquée à ciel ouvert de Ngor pour célébrer la Tabaski qui a lieu deux mois après la fin du Ramadan.
Hundreds of faithful pray in the open sky mosque of Ngor to celebrate Tabaski witch takes place two months after the end of Ramadan. PHOTO / NORMAND BLOUIN
Le sacrifice Du sang provenant d'un d'un mouton sacrifié est en suspension dans l'air lors d'une célébration de la Tabaski à Ngor près de Dakar au Sénégal.
Blood from a sacrificed sheep is suspended in the air during a celebration of Tabaski in Ngor near Dakar, Senegal. PHOTO / NORMAND BLOUIN
Les femmes du Siné SaloumDes femmes utilisent une pirogue pour traverser un bras de mer dans la région de Palmarin au Siné Saloum pour assister à un baptême
Women use a pirogue to cross a stretch of sea in the near Palmarin in the Sine Saloum to attend a baptism
PHOTO/ Normand Blouin
Les melonsDe jeunes garçons ramassent des melons tombé par accident d’un camion au bord d'une route près de Popenguine au Sénégal.
Young boys pick water melons dropped accidently by a truck on a roadside near Popenguine, Senegal.
PHOTO / Normand Blouin
Les lutteursDe jeunes hommes aspirants lutteurs courent sur une plage de Mbour à parfaire leur conditionnement physique. La lutte au Sénégal est plus populaire que le soccer car devenir champion procure une richesse instantanné.
Young men aspiring wrestlers run over a beach in Mbour to make up their fitness. Wrestling in Senegal is more popular than soccer since becoming champion provides instant wealth.
PHOTO / NORMAND BLOUIN
L'ÉboueurUn jeune garçon quitte la plateforme Mbeubeus avec son butin à bord d'un camion d'ordure le 25 janvier 2008. Mbeubeus est un immense dépotoire en banlieu de Dakar où se sont quelques millier s d'habitants qui vivent du recyclage des ordures de la capitale Dakar.
PHOTO / NORMAND BLOUIN / (SENEGAL) A young boy leaves Mbeubeus platform with his booty on a truck junk January 25th 2008. Mbeubeus is a huge rubbish dump in the suburb of Dakar where few thousand people live by recycling garbage from the capital Dakar.PHOTO/Normand Blouin / (SENEGAL)
Le camion de PaillesUn camion transportant 13 tonnes de pailles de riz se déplace sur la route à 20 kilomètres au nord de Rosso en Mauritanie en direction de la capitale Nouakchott, mercredi le 30 janvier 2008. Plus 20 travailleurs ont été nécessaire pour charger le camion d’une hauteur d'environ 10 mètres.
A truck carrying 13 tonnes of straw rice moves on the road 20 kilometers north of Rosso Mauritania en route for Nouakchott, Wednesday 30, January 2008. 20 workers where necessary to load the truck witch as a hight of about 10 meters.
PHOTO NORMAND BLOUIN (SENEGAL)
g
Les enfants de MbeubeusDes enfants posent fièrement devant une demeure de la décharge de Mbeubeus près de Dakar au Sénégal. Environ 5000 personnes vivent en bordure immédiate de la décharge et travailent principalement à recycler les déchets des Dakarois.
Children proudly pose in front of a home in Mbeubeus’s dump near Dakar, Senegal. About 5,000 people live right by the landfill and work primarily to recycle waste from Dakar.
PHOTO/ NORMAND BLOUIN
Le sacrifice du dromadaireMen stand beside a sacrificed camel on the side road of a main avenue in the Capital Dakar March 19, 2008. The ceremonies under controversial Marabout Serigne Bethio Thioune will require to sacrificed a total of 85 zebu, 2 camels and a 1000 chicken to commemorated the birth of the Prophet Mahomet. Normand Blouin (SENEGAL)
TalibésDe jeunes enfants appelés Talibés mendient le long de la VDN ( voie du Nord) une des principales routes de la ville de Dakar. Chaque jour des milliers d’enfants arpentent la ville de Dakar en quête d’aumônes qu’ils verseront le soir venu à leurs maîtres coranique. Ces maîtres coranique communément appelé Marabout vivent dans de luxueuses maisons avec plusieurs femmes, possèdent plusieurs voitures et imposent aux enfants sous leur emprise des conditions de vies inhumaine.
Young children called Talibés begging along the VDN (northern route) one of the main roads of the city of Dakar. Every day thousands of children roam the city of Dakar in search of alms they will give to their Koranic teachers. These Koranic masters commonly called Marabout live in luxurious houses with several women, have multiple cars and require from children under their control, unhuman conditions of life.
Jeunes lutteursDakar Sénégal mai 2008. De jeunes hommes s'entrainent amicalement à la lutte sur une plage de la banlieu de Dakar au Sénégal. La lutte au Senegal est encore plus populaire que le foot car elle permet au champion de devenir très riche en peu de temps et donc compte beaucoup d,adepte chez les jeunes. Photo Normand Blouin Dakar Senegal May 2008 Young men are training in a friendly fight on a beach on the outskirts of Dakar, Senegal. Wrestling in Senegal is more popular than football because it allows the champion to become rich in a short time and therefore counts many adept among the youth. Photo Normand Blouin in Senegal is more popular than football because it allows the champion to become rich in a short time and therefore counts many adept among the youth. Photo Normand Blouin
Le garçon en rougeAgou Ba 10 ans, saute d'un sac à l’autre dans une zone inondée à Thiaroye une banlieu de Dakar où les rues et les jardins sont devnus des marais verts, infestés de moustiques et de rats le 25 septembre 2008. Au même moment, Washington se battait pour faire approuver des dépenses de 700 des milliards de dollars pour sauver les institutions financières des États-Unis. Les Africains craignent que l'argent promis pour le continent sera absent. L'Organisation des Nations Unies s’est engagés la semaine dernière à verser 3,5 milliards de dollars pour lutter contre le paludisme. Une bataille déjà financé, sur le papier. Mais les gens vivant dans les zones à haut risque, à seulement 15 minutes des bureaux de 400 ONG à Dakar, sont toujours en attente de filets d'un mois après de fortes pluies qui ont inondé leur quartier. En Afrique, un enfant meurt du paludisme toutes les 30 secondes.10 year-old Agou Ba, jumps from bag to bag in a flooded area where deadly green swamps, infested with bugs and rats, have replaced streets and backyards in Thiaroye near Dakar Sept. 25, 2008. As Washington struggles over the spending of 700 billions to save US financial institutions, Africans fear that money promised to the continent will be missing. The United Nations committed last week 3,5 billions to fight malaria. A battle already financed, on paper. But people living in high risk areas, only 15 minutes away from the offices of 400 NGO's in Dakar, are still waiting for nets a month after heavy rains flooded their neighbourhood. In Africa, a child dies of malaria every 30 seconds.
Ma KamaraMa Kamara 50 ans est couchée malade, possiblement du paludisme, dans la maison innondée de son ami à Thiaroye, près de Dakar le 29 septembre 2008. De fortes pluies ont transformée, les rues et les jardins de leur quartier en marécages mortels infestés de moustiques. Transporté à l'hôpital plus tôt dans la semaine, elle a été retourné à la maison après avoir appris qu'ils ne savaient pas ce qu'elle avait. Brisée par la fatigue et la fièvre, Mme Kamara est retourné dans la maison de Fatou "où elle mourut quelques jours plus tard le 02 octobre 2008.
Photo prise le 29 septembre 2008 NORMAND BLOUIN (SÉNÉGAL)
Ma Kamara 50, lays sick, probably of malaria, in her friend's flooded house in Thiaroye near Dakar Sept.29, 2008. Heavy rains last month transformed streets and backyards of their neighbourhood into deadly swamps. Taken to the hospital earlier in the week, she was returned home after being told they didn't know what she had . Broken, Mrs Kamara returned to Fatou"s place where she died on October 02, 2008.
PICTURE TAKEN SEPTEMBER 29 2008 NORMAND BLOUIN (SENEGAL)
Garçon à la baguetteUn jeune garçon qui tient une baguette de pain à la main, saute sur une caisse de Coca-Cola pour eviter le terrain complètement innondé du vilage de Thiaroye en banlieu de Dakar le 29 septembre 2008. Thiaroye est un village construit dans un ancien marais assèché. Mais lorsque la saison des pluies revient touut le territoire s'innonde pendant des mois ce qui favorise la prolifèrationdes moustiques et par conséquent une recrudescence de malaria. PHOTO/NORMAND BLOUIN A young boy holding a baguette in hand, jumps on a case of Coca-Cola to avoid the ground completely flooded in the vilage of Thiaroye suburb of Dakar on September 29, 2008 Thiaroye is a village built in a former swamp dries . But when the rainy season comes up all the territory inundates for months which encourages mosquitoes prolifèrationdes and consequently an increase in malaria. PHOTO / Normand Blouin
Les pêrcheursDes phêcheurs, tirent un filet hors de l’eau devant une épave près du village de Palmarin dans le Siné Saloum au Sénégal. Malgré une topographie au niveau de la mer, le Siné Saloum offre des paysages surréalistes, à couper le souffle.
Fishermen pull a net out of the water in front of a wreck ship near the village of Palmarin in the Sine Saloum, Senegal. Despite a topography at the sea level, the Sine Saloum provides breathtaking surreal landscapes
Dance/Les danseusesGuinée Bissau 2009 Un rassemblement de femmes Diola, danse pour célébrer un nouveau moulin à riz dans leur village offert par la Croix-Rouge. Photo Normand Blouin. Guinée Bissau 2009. A gathering of women Diola, dance to celebrate a new rice mill in their village offered by the Red Cross. Photo Normand Blouin
Voyage è St-Louis, nature oiseaux
desert
PHOTO/ NORMAND BLOUIN/REUTERS/SENEGAL
SENEGAL-FISHINGTuna Fishing with Pascal Fletcher from Ouakam beach
Photo / Normand Blouin (SENEGAL)
Un immense Baobab, arbre mythique, émerge d'un champ près de Dakar au Sénégal
Un automobiliste a perdu la maîtrise de son véhicule et s'est emboutit dans un tuyau le long de la route entre Rosso au Sénégal et la capitale Nouakchott en Mauritanie. Photo Normand Blouin
Le charbonnierUn charbonnier locale prend une pause de son camion à pleine charge dans Marché Castor de, la capitale Dakar le 30 mai 2008. Les pays africains sont serrés dans un étau de la flambée des prix des carburants et des produits alimentaires importés. Des mesures d'urgence de nombreux gouvernements pour tenter d'atténuer l'impact sur les consommateurs pourrait ruiner les budgets financiers déjà très sollicitées. A local coalman takes a break by his full load truck in Marché Castor of the capital Dakar, May 30, 2008. African countries are being squeezed in a vice of soaring prices for imported fuel and food and the emergency measures many of their governments are applying to try to soften the impact on consumers could wreck already stretched financial budgets. The measures include slashing taxes on food imports and boosting food and fuel subsidies.
Photo Normand Blouin
AbdhoulaEach day, hundreds of Dakarois train for better living. Some barefoot, others in plastic sandal, they run down Dakar's corniche converted in to an open sky Gym . In a country where 60% of the population is under 20 years old, young would they have found their hope of salvation! Photo Normand Blouin
PHOTO Normand BlouinChaque jour, des centaines de Dakarois s'entrainent pour mieux vivre. Certain pied nus, d'autres en sandale de plastique, ils piétinnent la corniche de Dakar transformé pour la cause en Gym à ciel ouvert. Dans un pays où 60% de la population a moins de 20 ans, les jeunes auraient-ils trouvé leur planche de salut!
PHOTO NORMAND BLOUIN
Les vendeusesDes marchandes itinérantes se rassemblent dans une rue de St-Louis pour offrir vêtement et bijoux tandis que des milliers de personnes de toute l'Afrique de l'Ouest fusionnent vers St-Louis Sénégal le mardi 4, Septembre 2007, pour célébrer une fête religieuse. Saint Louis, était initiallement la capital du Sénégal mais est devenue la capitale du de toute l’Afrique de l'Ouest au 19e siècle sous le colonialisme Français
PHOTO NORMAND BLOUIN
Saleswomen gather in the streets of St-Louis to offer clothe and jewellery while thousands of peoples from all over West Africa merge to St-Louis Senegal Tuesday 4, September 2007. Saint Louis, was the original capital of Senegal but became the capital of French West Africa in the 19th century.
PHOTO NORMAND BLOUIN
Mourid in St-louisthousands of peoples from all over West Africa merge to St-Louis Senegal Tuesday 4, September 2007 on the eve of the commemoration of the two Raka (pray). In 1895 Shaykh Amadou Bamba, the founder of Mouridism in Senegal now called Serigne Touba, made two prays in the governor's office before being exiled in Gabon 7 years, 7 months and 7 days. Saint Louis, was the original capital of Senegal but became the capital of French West Africa.
PHOTO NORMAND BLOUIN
L'hommes et les poissonsUn jeune homme transporte des centaines de poissons à l’aide d’une charrette tiré par un cheval sur la plage de Yoff près de Dakar au Sénégal
A young man carries hundreds of fish with a cart pulled by a horse on the beach of Yoff near Dakar, Senegal
Mauritanian security officials examine bullet holes in a car parked outside the Israeli embassy in the capital Nouakchott which was attacked by gunmen, Friday Feb. 1, 2008. Following attacks by alleged al Qaeda militants in December, Western diplomats have expressed concern over a Islamic militant clique in traditionally-moderate Mauritania, one of the only Arab countries to maintain diplomatic relations with Israel.
REUTERS / NORMAND BLOUIN (SENEGAL)
les poupéesOussman assembles a doll from a pile of recuperated doll's body parts in a landfill call Mbeubeuss near Dakar Senegal, February 14, 2008. Mbeubeuss is the main slump of the capital Dakar where thousands of people live and recycles everything that can be re-used and re-sale. NORMAND BLOUIN (SENEGAL) shooted for IDRC, International Development Research Center
SENEGAL-FOODA Senegalese farm worker's foot is seen in a field as he picks onions on the outskirts of Richard Toll, Senegal June 3, 2008. Senegal plans to raise food production dramatically to end its overwhelming dependence on imports following sharp rises in world prices.
TO MATCH ALISTAIR THOMSON'S STORY ON FOOD IN SENEGAL
PHOTO / REUTERS / NORMAND BLOUIN (SENEGAL)
SENEGAL
MESURES D'ACCOMPAGNEMENTS BISSAU
Man & EarthA man warms up his foot near dying fire in Guinée Bissau, January 2009. Photo by Normand Blouin
Plat de rizDe jeunes enfants se réunissent pour manger leur seul repas de la journée dans un village près de Mbour au Sénégal, le 06 mai 2009 Photos Normand Blouin
Young kids gather to eat their only meal of the day in a village near Mbour in Senegal, May 06, 2009. Photos Normand Blouin
SENEGAL/IOCIran's President Mahmoud Ahmadinejad waves as he attends the opening session of the two-day Organisation of Islamic Conference (OIC) summit in Dakar March 13, 2008
PHOTO / Normand Blouin (SENEGAL)
FOOT_SENEGAL_GAMBIA
info
prev / next
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·